Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Abenddämerung, Op. 49/5
  • Compositor: Johannes Brahms
  • Poeta: Adolf Friedrich von Schack
  • Poema original

    Abenddämerung

    Sei willkommen, Zwielichtstunde!
    Dich vor allem lieb ich längst,
    Die du, lindernd jede Wunde,
    Unsre Seele mild umfängst.

    Hin durch deine Dämmerhelle,
    In den Luften, abendfeucht,
    Schweben Bilder, die der grelle
    Schein des lauten Tags gescheucht.

    Träume und Erinnerungen
    Nahen aus der Kinderzeit,
    Flüstern mit den Geisterzungen
    Von vergangner Seligkeit.

    Und zu Jugenlust-Genossen
    Kehren wir ins Vaterhaus;
    Arme, die uns einst umschlossen,
    Breiten neu sich nach uns aus.

    Nach dem Trennungsschmerz, dem langen,
    Dürfen wir noch einmal nun
    Denen, die dahingegangen,
    Am geliebten Herzen ruhn.

    Und indes zum Augenlide
    Sanft der Schlummer niederrint,
    Sinkt auf uns ein sel’ger Friede
    Aus dem Land, wo jene sind.

  • Poema en català

    Capvespre

    Benvinguda, hora de la mitja llum!
    Sempre t’he estimat més que a cap altra,
    tu que, mitigant cada ferida,
    abraces suaument la nostra ànima.

    A través de la teva claror crepuscular,
    en l’atmosfera serena del capvespre,
    suren imatges, a les quals espanta
    la llum penetrant del dia clar.

    Somnis i records
    que ens acosten a la infància,
    murmuris de passades benaurances,
    en boques dels esperits.

    I amb els companys de plaers jovenívols,
    tornem a la casa dels pares;
    braços que un dia ens abraçaven
    s’obren de nou per a nosaltres.

    Després de les penes de la llarga separació,
    podem descansar ara una vegada més
    en els cors estimats d’aquells
    que se’n varen anar.

    I mentre el somni
    guanya suaument la parpella,
    baixa sobre nosaltres una venturosa pau,
    des del país d’on ells estan.

  • (Lied, Op. 49/5, Bonn, estiu 1868?)