Dein Herzlein mild
Dein Herzlein mild,
Du liebes Bild,
Ist noch nicht erglommen,
Und drinnen ruht
Verträumte Glut,
Wird bald zu Tage kommen.
Es hat die Nacht
Ein’n Tau gebracht
Den Knospen all im Walde,
Und Morgens drauf
Da blühts zuhauf
Duftet durch die Haide.
Die Liebe sacht
Hat über Nacht
Dir Tau ins Herz gegossen,
Und Morgens dann,
Man sieht dirs an,
Das Knösplein ist erschossen.
El teu dolç cor
El teu dolç cor,
estimada imatge,
encara no s’ha encès;
hi reposa
un ardor romàntic
que aviat es revelarà.
La nit ha portat
la rosada
a toles les poncelles del bosc,
i quan al matí
floreixin,
perfumaran tot el pujol.
Silenciosament l’amor
t’ha ruixat durant la nit
la rosada damunt del cor,
i quan et vegin
al matí,
s’haurà obert la poncella.