Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Die Mainacht, Op. 43/2
  • Compositor: Johannes Brahms
  • Poeta: Ludwig Heinrich Christoph Hölty
  • Poema original

    Die Mainacht

    Wenn der silberne Mond durch die Gesträuche blinkt,
    Und sein schlummerndes Licht über den Rasen streut,
    Und die Nachtigall flötet,
    Wandl’ ich traurig von Busch zu Busch.

    Selig preis ich dich dann, flötende Nachtigall,
    Weil dein Weibchen mit dir wohnet in einem Nest,
    Ihrem singenden Gatten
    Tausend trauliche Küsse gibt.

    Uberhüllet von Laub, girret ein Taubenpaar
    Sein Entzücken mir vor; aber ich wende mich,
    Suche dunklere Schatten,
    Und die einsame Thräne rinnt.

    Wann, o lächelndes Bild, welches wie Morgenroth
    Durch die Seele mir strahlt, find’ ich auf Erden dich?
    Und die einsame Thräne
    Bebt mir heißer die Wang’ herab.

  • Poema en català
    La nit de maig

    Quan la lluna platejada brilla entre els arbres,
    i la seva llum balsàmica s’estén sobre la gespa,
    i refila el rossinyol,
    camino afligit pel bosc.

    Et veig llavors feliç, rossinyol refilador,
    perquè la teva parella viu amb tu en un sol niu,
    i dóna mil amorosos besos
    al seu canor espòs.

    Coberta pel fullatge s’amanyaga una parella de coloms:
    em canten el seu delit, però jo em tombo
    i busco les ombres més fosques
    per deixar caure una llàgrima solitària.

    Imatge somrient, que com l’alba rogent
    il·lumines la meva ànima, quan et trobaré sobre la terra?
    I la llàgrima solitària
    tremola més càlida en la meva galta.
  • (Lied, Op. 43/2, Karlsruhe, abril 1866)