Meerfahrt
Mein Liebchen, wir saßen beisammen,
Traulich im leichten Kahn.
Die Nacht war still, und wir schwammen
Auf weiter Wasserbahn.
Die Geisterinsel, die schöne,
Lag dämmrig im Mondenglanz;
Dort klangen liebe Töne
Und wogte der Nebeltanz.
Dort klang es lieb und lieber,
Und wogt’ es hin und her;
Wir aber schwammen vorüber,
Trostlos auf weitem Meer.
Viatge per mar
Estimada, sèiem tots dos
plàcidament en la lleugera barca.
La nit era tranquil·la, i navegàvem
per l’àmplia superfície del mar.
La bella illa encantada
es dibuixava imprecisa a la llum de la lluna;
se sentien dolces tonades,
i ens bressolava la dansa de la boira.
Sonaven cada vegada més belles,
mentre ens bressolava amunt i avall,
però vàrem passar de llarg,
desconhortats, pel mar extens.
(Lied, Op. 96/4, Viena i Mürzzuschlag, 1884)