Nachtwandler
Störe nicht den leisen Schlummer
Deß, den lind ein Traum umfangen!
Laß ihm seinen süßen Kummer,
Ihm sein schmerzliches Verlangen!
Sorgen und Gefahren drohen,
Aber keine wird ihn schrecken,
Kommst du nicht, den Schlafesfrohen
Durch ein hartes Wort zu wecken.
Still in seinen Traum versunken,
Geht er über Abgrundtiefen,
Wie vom Licht der Vollmonds trunken,
Weh’ den Lippen, die ihn riefen!
Somnàmbul
No torbis el son lleuger
del que està sumit en un dolç somni!
Deixa’l amb les seves dolces penes,
amb els seus anhels dolorosos!
L’amenacen penes i perills,
però cap l’espantarà
si tu no vens a desvetllar
el feliç dorment amb un mot cruel.
Sumit tranquil·lament en el seu somni,
travessa profunds abismes,
com embriagat per la lluna plena.
Ai dels llavis que el despertin!
(Lied per a una veu baixa i piano, Op. 86/3, 1877?)