O komme, holde Sommernacht
O komme, holde Sommernacht,
Verschwiegen;
Dich hat die Liebe recht gemacht
Zum Siegen!
Da brechen manche Knospen los,
Verstohlen,
Da öffnen ihren süßen Schoß
Violen,
Da neigt ihr Haupt im Dämmerschein
Die Rose,
Da wird mein Liebchen auch noch mein,
Das lose!
Oh vine, dolça nit d’estiu
Oh vine, dolça nit d’estiu,
en silenci;
l’amor t’ha ben feta
per triomfar!
Es trenquen algunes poncelles,
furtivament,
i obren els seus dolços pètals.
les violes.
S’inclinen cap a la claror vespertina
les roses,
llavors també l’estimada serà meva,
la múrria!
(Lied, Op. 58/4, abans de la tardor de 1871)