O liebliche Wangen
Auf die italienische Weise:
O fronte serena.
O liebliche Wangen,
Ihr macht mir Verlangen,
Die Rote, dies Weiße
Zu schauen mit Fleiße;
Und dies nur alleine
Ists nicht, das ich meine
Zu schauen, zu grüßen,
Zu rühren, zu küßen.
Ihr macht mir Verlangen,
O liebliche Wangen.
O Sonne der Wonne,
O Wonne der Sonne!
O Augen, so saugen
Das Licht meiner Augen!
O englische Sinnen,
O himmlisch Beginnen!
O Himmel auf Erden,
Magst du mir nicht werden?
O Wonne der Sonne,
O Sonne der Wonne!
O Schönste der Schönen,
Benimm mir dies Sehnen!
Komm, eile, komm, komme,
Du Süße, du Fromme!
Ach Schwester, ich sterbe,
Ich sterb, ich verderbe.
Komm, komme, komm, eile,
Komm, tröste, komm, heile,
Benimm mir dies Sehnen,
O Schönste der Schönen!
Oh, galtes delicioses
De la tonada italiana:
O fronte serena,
Oh, galtes delicioses,
com em feu desitjar
contemplar-vos amb devoció,
la vermella i la blanca!
I no és això solament,
no és el que vull dir:
contemplar-vos, saludar-vos,
tocar-vos, besar-vos!
C0m m’ho feu desitjar,
oh, galtes delicioses!
Oh, sol de les delícies,
oh, delícies del sol!
Oh, ulls que xucleu
la llum dels meus ulls!
Oh, ànima angèlica!
Oh, celestials designis!
Oh, cel sobre la terra,
voldries que no hagués nascut?
Oh, delícies del sol!
Oh, sol de les delícies!
Oh, la més bella entre les belles,
treu-me aquests anhels!
Vine, apressa’t, vine, vine,
oh dolça, oh santa!
Ai, germana, em moro,
em moro, em consumeixo,
vine, vine, vine, apressa’t,
vine, consola’m, vine, sana’m,
treu-me aquests anhels,
oh la més bella entre les belles!