Aus! Aus!
“Heute marschieren wir,
Juchhe, juchhe, im grünen Mai!
Morgen marschieren wir
Zu dem hohen Tor hinaus;
Zum hohen Tor hinaus! Aus!”
“Reist du schon fort?
Je, je! Mein Liebster!
Kommst du niemals wieder heim?
Je, je! Mein Liebster!”
“Heute marschieren wir,
Juchhe, juchhe, im grünen Mai!
Ei, du schwarzbraun’s Mägdelein,
Uns’re Lieb’ ist noch nicht aus,
Die Lieb’ ist noch nicht aus, aus!
Trink du ein Gläschen Wein
Zur Gesundheit mein und dein,
Siehst du diesen Strauß am Hut?
Jetzto heißt’s marschieren gut!
Nimm mein Tüchlein in die Tasche,
Deine Tränlein mit abwasch.
“Heute marschieren wir,
Juchhe, juchhe, im grünen Mai!
Morgen marschieren wir
Juchhe, im grünen Mai!”
“Ich will in Kloster gehn,
Weil mein Schätzen davon geht!
Wo geht’s denn hin, mein Schatz?
Gehst du fort, heut’ schon fort?
Ach! Wie wird’s traurig sein
Hier in dem Städtchen!
Wie bald vergißt du mein!
Ich! armes Mädchen!
Morgen marschieren wir,
Juchhe, juchhe, im grünen Mai!
Tröst dich, mein lieber Schatz,
Im Mai blühn gar viel Blümelein!
Die Lieb’ ist noch nicht aus!
Aus! Aus! Aus! Aus!”
Acabat! Acabat!
“Avui desfilem,
visca, visca, en el maig verd!
Demà desfilarem a fora
per la gran porta;
a fora per la gran porta! S’ha acabat!”
“Així que ja te’n vas?
Ai, ai, estimat!
No tornaràs mai més a casa?
Ai, ai, estimat!”
“Avui desfilem!
visca, en el maig verd!
Ep, tu, noieta bruna,
el nostre amor encara no s’ha acabat,
l’amor no s’ha acabat, acabat!
Beu-te un vaset de vi
a la teva salut i a la meva!
Veus aquest ram en el capell?
Vol dir una bona marxa!
Treu-me el mocador de la butxaca,
i eixuga’t amb ell les teves llàgrimes!
Avui desfilem!
visca, visca, en el maig verd!
Demà desfilarem,
visca, en el maig verd!”
Me’n vull anar a un convent,
perquè el meu tresor se’n va!
On te’n vas, tresor meu?
Te’n vas lluny, ja marxes avui?
Ai, què trist serà tot
aquí en el poble!
Què aviat oblidaràs
una pobre noia com jo!”
“Demà desfilarem,
visca, visca, en el maig verd!
Consola’t, estimat tresor,
pel maig floreixen moltes floretes!
L’amor encara no s’ha acabat!
Acabat! Acabat! Acabat! Acabat!”
(Lied, 1887-90)