Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: 6. Doch seine Ströme sind jetzt rot, Op. 50
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Thomas Moore
  • Poema original

    6.
    Chor
    Doch seine Ströme sind jetzt rot
    Von Menschenblut,
    Es wütet fürchterlich der Tod;
    Es schreitet durch die blumigen Wiesen
    Verheerend mit den ehernen Füßen.
    O Land de Sonne, wessen Schritt
    Geht über deinen Boden,
    Wirft deine Pfeiler um, zertritt
    Die Göttersäulen und Pagoden?
    Er ist’s, er ists’ von Gazna
    Er naht in seinem Zorn!

    Chor der Eroberer
    Gazna lebe, der mächtige Fürst!

    Chor der Inder
    Es sterbe der Tyrann!

  • Poema en català
    6.
    Cor
    Però els seus rius són ara vermells
    de sang humana,
    i la mort es desferma espantosament;
    avança per les prades florides,
    que destrueix amb peus feixucs.
    Oh, terra del sol, qui és que hi marca
    les teves petjades, enfonsa
    les teves columnes, i enruna
    les pilastres dels déus i les pagodes?
    És ell, és Gazna,
    que s’apropa enfurismat.

    Cor dels conqueridors
    Visca Gazna, el príncep poderós!

    Cor dels indis
    Mort al tirà!
  • (Oratori per a solistes, cor i orquestra, Op. 50, Leipzig, 1843)