Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Die Sennin, Op. 90/4
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Nikolaus Lenau
  • Poema original

    Die Sennin

    Schöne Sennin, noch einmal
    Singe deinen Ruf ins Tal,
    Daß die frohe Felsensprache
    Deinem hellen Ruf erwache!

    Horch, o Sennin, wie dein Sang
    In die Brust den Bergen drang,
    Wie dein Wort die Felsenseelen
    Freudig fort und fort erzählen!

    Aber einst, wie alles flieht,
    Scheidest du mit deinem Lied,
    Wenn dich Liebe fortbewogen,
    Oder dich der Tod entzogen.

    Und verlassen werden stehn,
    Traurig stumm herübersehn
    Dort die grauen Felsenzinnen
    Und auf deine Lieder sinnen.

  • Poema en català

    La vaquera dels Alps

    Bella vaquera, canta una vegada més
    per la vall la teva crida,
    perquè la teva vibrant cançó
    desperti l’alegre ressò de les roques!

    Escolta, oh vaquera, com el teu cant
    penetra en el cor de les muntanyes,
    com les ànimes de les roques repeteixen
    alegres les teves paraules sense parar!

    Però tot passa, i un dia
    t’acomiadaràs amb la teva cançó,
    quan t’empenyi l’amor
    o se t’emporti la mort.

    I allà quedaran abandonades
    les grises roques punxegudes
    mirant al voltant amb trist silenci
    i enyorant les teves cançons.

  • (Lied, Op. 90/4, Dresden, agost 1850)