Frühlingsgrüße
Nach langem Frost, wie weht die Luft so lind!
Da bringt Fühveilchen mir ein bettelnd Kind.
Es ist betrübt, daß so den ersten Gruß
Des Frühlings mir das Elend bringen muß.
Und doch der schönen Tage liebes Pfand
Ist mir noch werter aus des Unglücks Hand.
So bringt dem Nachgeschlechte unser Leid
Die Frühlingsgrüße einer bessern Zeit.
Salutacions primaverals
Després d’una llarga gelada, què dolçament es respira!
Un petit captaire em porta les primeres violetes.
És trist que la primera salutació de la primavera
m’hagi d’arribar de la misèria.
I amb tot, la penyora estimada d’uns dies més bells
m’és més valuosa venint de mans de la desgràcia.
Així anuncia la primavera un temps millor
als que comparteixen les nostres penes.