Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Gerstenmehlbrode
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Wilhelm Gerhard
  • Poeta (VO): Robert Burns
  • Poema original
     
    Gerstenmehlbrode
     
                  Brode von Gerstenmehl,
    Gerstenmehlbrode;
    Vivant der Hochländer
    Gerstenmehlbrode!
    Wen trieb je
    Der Feigheit Mode?
    Nimmer die Bursche
    Mit Gerstenmehlbrode!
     
                  Brode von Gerstenmehl,
    Gerstenmehlbrode;
    Vivant der Hochländer
    Gerstenmehlbrode!
    Wer blieb Charlie
    Treu bis zum Tode?
    Wer, als die Bursche
    Mit Gerstenmehlbrode!
  • Poema en català
     
    Pastís de farina d’ordi
     
                  Pastís de farina d’ordi,
    pastís de farina d’ordi;
    visca el pastís de farina d’ordi
    dels habitants de les Terres Altes!
    Qui impulsà
    la moda de la covardia?
    Mai els xicots
    amb pastís de farina d’ordi!
     
                  Pastís de farina d’ordi,
    pastís de farina d’ordi;
    visca el pastís de farina d’ordi
    dels habitants de les Terres Altes!
    Qui restà fidel a Charlie
    fins a la mort?
    Qui, si no els xicots
    amb pastís de farina d’ordi!
  • Poema en versió original
     
    Bannocks o’ bear meal,
           Bannocks o’ barley!
    Here’s to the Highlandman’s
           Bannocks o’barley!
    Wha in a brulyie
           Will first cry “a parley”?
    Never the lads
           Wi’ the bannocks o’ barley!
     
    Bannocks o’ bear meal,
           Bannocks o’ barley!
    Here’s to the Highlandman’s
           Bannocks o’barley!
    Wha, in his wae days,
           Were loyal to Charlie?
    Wha but the lads
           Wi’ the bannocks o’ barley!
  • (Lied per a quatre solistes i cor masculí a quatre veus, a capella, Anh J 1, 5 de juny 1840)