Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Rastlose Liebe, op. 33/5
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Johann Wolfgang von Goethe
  • Poema original
     
    Rastlose Liebe
     
    Dem Schnee, dem Regen,
    Dem Wind entgegen,
    Im Dampf der Klüfte,
    Durch Nebeldüfte,
    Immer zu! Immer zu!
    Ohne Rast und Ruh!
     
    Lieber durch Leiden
    Möcht’ ich mich schlagen,
    Als so viel Freuden
    Des Lebens ertragen.
    Alle das Neigen
    Von Herzen zu Herzen,
    Ach wie so eigen
    Schaffet das Schmerzen!
     
    Wie soll ich fliehen?
    Wälderwärts ziehen?
    Alles vergebens!
    Krone des Lebens,
    Glück ohne Ruh,
    Liebe, bist du.
  • Poema en català
     
    Amor inquiet
     
    A través de la neu,
    de la pluja i el vent,
    del baf dels abismes,
    o dels hàlits de la boira,
    sempre endavant! sempre endavant!
    Sense descans, sense repòs!
     
    M’agradaria més de veure’m
    atacat pel sofriment,
    que suportar en aquesta vida
    tantes alegries.
    Tots aquests afanys
    de cor a cor,
    ai, quines penes
    creen més singulars!
     
    Com puc fugir?
    A través dels boscos?
    Tot és inútil!
    Ets, amor,
    la corona de la vida,
    la felicitat sense repòs!
  • (Lied per a cor masculí a quatre veus, a capella, Op. 33/5, Leipzig, febrer 1840)