Poema original
Tamburinschlägerin
Schwirrend Tamburin, dich schwing ich,
Doch mein Herz ist weit von hier.
Tamburin, ach, könntst du’s wissen,
Wie mein Herz von Schmerz zerrissen,
Deine Klänge würden müssen
Weinen um mein Leid mit mir.
Weil das Herz mir will zerspringen,
Laß ich hell die Schellen klingen,
Die Gedanken zu versingen
Aus des Herzens Grunde mir.
Schöne Herrin, tief im Herzen
Fühl ich immer neu die Schmerzen,
Wie ein Angstruf ist mein Scherzen,
Denn mein Herz ist weit von hier.
Poema en català
Tocadora de pandereta
Et toco, vibrant pandereta,
però el meu cor és lluny d’aquí!
Ai, pandereta, si poguessis saber
com està desfet el meu cor,
els teus sons voldrien poder plorar
amb mi la meva pena!
Perquè el meu cor es vol trencar
faig sonar els alegres cascavells,
per fer cantar els pensaments
eixits del fons del meu cor.
Bella senyora, en el fons del cor
sento les penes sempre renovades;
i les bromes són com un crit d’angoixa,
car el meu cor és lluny d’aquí.