Poema original
Befreit
Du wirst nicht weinen. Leise, leise
Wirst du lächeln; und wie zur Reise
Geb ich dir Blick und Kuß zurück.
Unsre lieben vier Wände! Du hast sie bereitet,
Ich habe sie dir zur Welte geweitet –
O Glück!
Dann wirst du heiß meine Hände fassen
Und wirst mir deine Seele lassen,
Läßt unsern Kindern mich zurück.
Du schenktest mir dein ganzes Leben,
Ich will es ihnen wiedergeben –
O Glück!
Es wird sehr bald sein, wir wissen’s Beide,
Wir haben einander befreit vom Leide,
So geb’ ich dich der Welt zurück.
Dann wirst du mir nur noch im Traum escheinen
Und mich segnen und mit mir weinen –
O Glück!
Poema en català
Alliberat
No ploraràs. Suaument, suaument
somriuràs i com per a un viatge
et tornaré la mirada i un bes.
Les nostres quatre estimades parets! Tu les has preparat
i jo te les he convertit en un món...
Oh, felicitat!
Llavors agafaràs apassionada les meves mans
i em deixaràs la teva ànima,
abandonant-me per als nostres fills.
Em vares regalar tota la teva vida,
ara els hi vull restituir...
Oh, felicitat!
Serà motl aviat, ho sabem tots dos.
Ens hem alliberat mútuament del dolor,
per això et vaig tornar al món.
Després només te m’apareixeràs en somnis,
per a beneir-me i plorar amb mi...
Oh, felicitat!