Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Der Zorn ist Zeichen der Verneinung, AV 176
  • Compositor: Richard Strauss
  • Poeta: Friedrich von Bodenstedt
  • Poema original
    Der Zorn ist Zeichen der Verneinung
     
    Der Zorn ist Zeichen der Verneiung,
    Des Mißgefallens und des Zornes, –
    Drum, widerstrebt sie der Vereinigung,
    Reicht sie das Zeichen mir des Dornes.
     
    Doch wirst du Knospe einer Rose
    Die Jungfrau mir als Zeichen hin,
    So heißt das: günstig steh’n die Loose,
    Nur harre noch mit treuem Sinn!
     
    Doch heut den Kelch der Rose offen
    Die Jungfrau mir als Zeichen dar,
    So ist erfüllt mein kühnstes Hoffen,
    So ist dei Liebe offenbar!
  • Poema en català
    La ira és senyal del refús
     
    La ira és senyal del refús,
    de la desplaença i de la còlera...
    Per això, si ella s’oposa a l’unió,
    m’arriba la ira com a senyal.
     
    Però si la donzella em dóna com a senyal
    la ponzella d’una rosa,
    això vol dir: la sort t’és propícia,
    però espera amb esperit fidel.
     
    Però avui la donzella em donà
    com a senyal el calze obert d’una rosa,
    i per tant s’han complert les meves esperances
    més agosarades, i s’ha manifestat l’amor!
  • (Lied, AV 176, RSWV 1129, Munic, 12 de maig 1884) (Perdut)
    (El poema forma parta de “Mirza Schaffy!”, de “Tausend und Ein Tag in Orient”, “Mil i un dies a Orient”)