Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Freundliche Vision, op. 48/1
  • Compositor: Richard Strauss
  • Poeta: Otto Julius Bierbaum
  • Poema original
    Freundliche Vision
     
    Nicht im Schlafe hab ich das geträumt,
    Hell am Tag sah ich’s schön vor mir:
    Eine Wiese voller Margeritten;
    Tief in weißes Haus in grünen Büschen;
    Götterbilder leuchten aus dem Laube.
    Und ich geh’ mit Einer, die mich lieb hat
    Ruhigen Gemütes in die Kühle
    Dieses weißen Hauses, in den Frieden,
    Der voll Schönheit wartet, daß wir kommen.
  • Poema en català
    Amable visió
     
    No ho he somniat mentre dormia,
    ho he vist al meu davant a la llum del dia:
    un prat ple de margarides;
    al fons, entre verdes plantes, una casa blanca;
    brillen imatges divines entre el fullatge;
    i vaig amb ànim apacible
    amb la que m’ha estimat, cap a la frescor
    d’aquesta casa blanca, cap a la pau
    que espera, bellament, que hi arribem.
  • (Lied, Op. 48/1, RSWV 202/1, Charlottenburg, 5 d’octubre 1900)
    (Orquestració, Garmisch, 1 de juliol 1918)