Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Nachtgang, op. 29/3
  • Compositor: Richard Strauss
  • Poeta: Otto Julius Bierbaum
  • Poema original
    Nachtgang
     
    Wir gingen durch die stille milde Nacht,
    Dein Arm in meinem, dein Auge in meinem.
    Der Mond goß silbernes Licht über dein Angesicht,
    Wie auf Goldgrund ruhte dein schönes Haupt.
    Und du erscheinst mir wie eine Heilige,
    Mild, und groß und seelenübervoll,
    Heilig und rein wie die liebe Sonne.
    Und in die Augen schwoll mir ein warmer Drang,
    Wie Thränenahnung.
    Fester faßt’ ich dich und küsste
    –Küsste dich ganz leise,–
    Meine Seele weinte.
  • Poema en català
    Passeig nocturn
     
    Caminàvem en la nit callada i dolça,
    el teu braç en el meu, els teus ulls en els meus.
    La lluna vessava la seva llum argentada sobre la teva faç,
    i el teu bell cap reposava com damunt d’un camp daurat.
    I em va semblar que eres una santa,
    dolça, i gran, i plena d’amor,
    santa i pura com el sol estimat.
    I els meus ulls s’engrandiren amb un càlid impuls,
    com amb un afany de llàgrimes.
    Et vaig estrènyer fermament i et vaig besar
    –et vaig besar amb molta dolçor–,
    la meva ànima plorava.
  • (Lied, Op. 29/3, RSWV 172/3, 7 de juny 1895)