Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: O wärst du mein!, op. 26/2
  • Compositor: Richard Strauss
  • Poeta: Nikolaus Lenau
  • Poema original
     
    O wärst du mein!
     
    O wärst du mein, es wär’ ein schönes Leben
    So aber ist’s Entsagen nur und -Trauern,
    Nur ein verlornes Grollen und Bedauern;
    Ich kann es meinem Schicksal nicht vergeben.
     
    Undank thut wohl und jedes Leid der Erde,
    Ja! meine Freund’ in Särgen, Leich’ an Leiche,
    Sind ein gelinder Gram, wenn ich’s vergleiche,
    Dem Schmerz, daß ich dich nie besistzen werde.
     
  • Poema en català
     
    Oh, si fossis meva!
     
    Oh, si fossis meva la vida seria més bella!
    Però ara només hi ha renúncia i aflicció,
    només rancors inútils i lamentacions.
    No puc perdonar el meu destí.
     
    Fan bé la ingratitud i tots els mals de la terra.
    Sí! els meus amics morts, en els taüts,
    em causen una pena més suau, si la comparo
    amb el dolor de no poder-te posseir mai!
  • (Lied, Op. 26/2, RSWV 166/2, 2 de desembre 1891)