Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
Encara que no són traduccions, s'inclouen tant els textos de les cançons que va musicar Toldrà com de les que va harmonitzar i recopilar dins el projecte de L'Obra del Cançoner Popular de Catalunya atesa l'excepcionalitat de trobar reunit tot aquest material i en favor de posar-ho al servei de qui vulgui consultar-ho. A més, cal recordar que Manuel Capdevila i Font ha dedicat bona part de la seva vida a la figura de Toldrà tant com ho ha fet en traduir la ingent quantitat de lieder, chansons, melódie, balades i fórmules semblants que s'encabeixen com a tipologies dins l'ample univers del lied i la cançó de concert.
  • Obra: La zagala alegre
  • Compositor: Eduard Toldrà
  • Poeta: Pablo de Jérica
  • Poema original
     
    La zagala alegre (1940)
     
    A una donosa zagala
    su vieja madre reñía
    cuando pasaba las horas
    alegres, entretenidas;
    y ella, su amor disculpando,
    con elocuencia sencilla,
    cantando al son del pandero,
    así mil veces decía:
     
    Ahora que soy niña, madre,
    ahora que soy niña,
    déjeme gozar ahora,
    sin que así me riña.
     
    ¿Qué mal nos hace Salicio
    si cuando pasa me mira
    y me tira de la suya
    o en el brazo me pellizca?
    No piense, madre, que busca
    mi deshonra; no lo diga;
    mi gusto sólo, y su gusto,
    queriéndome así codicia.
     
    Ahora que soy niña, madre,
    ahora que soy niña,
    déjeme gozar ahora,
    sin que así me riña.
     
    Cuando casada me vea,
    hecha mujer de familia,
    me sobrarán mil cuidados,
    me faltará mi alegria.
    Por eso quisiera, madre,
    pasar alegres los días
    que me restan de soltera
    en bailes, juegos y risas.
     
    Ahora que soy niña, madre,
    ahora que soy niña,
    déjeme gozar ahora,
    sin que así me riña.