Poema original
N’és fill d’un bon pare
(cançó de lladres)
N’és fill d’un bon pare,
d’una mare i tot.
Va per les carreres
a robar que pot.
Els qui diners porten,
els hi prenen tot.
I els qui no en porten
els hi feia un dó
d’un cop de pistola
i un Déu te perdó.
Ha robat una nina
bonica com el sol;
la n’ha portada
a l’alé d’un bosc.
S’ha fet fer una cova
per a mor del sol;
a dintre la cova
hi té lo que ell vol:
hi té una nina,
bonica és com el sol.
Ella cau malalta
de tant de tristor.
-Que menjaries, nina,
que et sapigués bo?
-Jo be en menjaria
caldo de moltó.
-Pren diners i ves-hi,
pren-lo del millor;
no trobis l’alcalde
que per mi són traidor. –
Ella bé hi passava
per un corredor,
tota peu descalça
i en cos de gipó.
Quan és a la plaça
dóna un tomb o dos;
s’encontra l’alcalde,
l’alcalde major.
-Si no em descobria,
li’n diria jo,
l’in diria un lladre,
i un lladre famós.
-Digue’l, digue’l, nina,
digue’l sens temor. –
Toquen les campanes.
-Minyons, sortiu tots! –
La minyona es troba
al davant de tots.
Quan és a la cova,
dóna un truc o dos.
Ell li responia:
-Ja en som més de dos
per tota la cova;
dom el trabuc gros,
també la pistola
i el punyal sagnós.
Minyons, vos demani
la confessió;
la que tu donaves
an al aimador.
Un cop de pistola
i un Déu te perdó.