Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Nimmersatte Liebe
  • Compositor: Hugo Wolf
  • Poeta: Eduard Mörike
  • Poema original
     
    Nimmersatte Liebe
     
    So ist die Lieb! So ist die Lieb!
    Mit Küssen nicht zu stillen:
    Wer ist der Tor und will ein Sieb
    Mir eitel Wasser füllen?
    Und schöpfst du an die tausend Jahr,
    Und küssest ewig, ewig gar,
    Du tust ihr nie zu Willen.
     
    Die Lieb, die Lieb hat alle Stund
    Neu wunderlich Gelüstern,
    Wir bissen uns die Lippen wund,
    Da wir uns heute küßten.
    Das Mädchen hielt in guter Ruh,
    Wie’s Lämmlein unterm Messer;
    Ihr Auge bat: nur immer zu,
    Je weher, desto besser!
     
    So ist die Lieb, und war auch so,
    Wie lang es Liebe gibt,
    Und andres war Herr Salomo,
    Der Weise, nicht verliebt.
  • Poema en català
     
    Amor insaciable
     
    Així és l’amor! Així és l’amor!
    No es pot aplacar amb besos!
    Qui és el neci que vol omplir un colador
    amb aigua pura?
    I si hi dediquessis mil anys,
    i besessis eternament, eternament,
    ella mai en tindria prou.
     
    L’amor, l’amor desitja en cada moment
    un nou miracle:
    ens mosseguem els llavis ferits
    que avui ens besàvem.
    La noia es manté tranquil·la
    com l’anyell sota el ganivet;
    els seus ulls imploren: més, més,
    com més dolorós, millor!
     
    Així és l’amor i així ha estat
    des que hi ha amor.
    I no s’enamorà d’altra manera
    el savi rei Salomó.
  • (Lied, Perchtolsdorf, febrer 1888)