Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Spätherbstnebel, kalte Träume
  • Compositor: Hugo Wolf
  • Poeta: Heinrich Heine
  • Poema original
     
    Spätherbstnebel, kalte Träume
     
    Spätherbstnebel, kalte Träume,
    Überfloren Berg und Tal,
    Sturm entblättert schon die Bäume.
    Und sie schaun gespenstisch kahl.
     
    Nur ein ganz’ger traurig schweigsam
    Einz’ger Baum steht unentblaut,
    Feucht von Wehmutstränen gleichsam,
    Schüttelt er sein grünes Haupt.
     
    Ach, mein Herz gleicht dieser Wildnis,
    Und der Baum, den ich dort schau
    Sommergrün, das ist dein Bildnis,
    Vielgeliebte, schöne Frau!
  • Poema en català
     
    Últimes boires de tardor, somnis freds
     
    Últimes boires de tardor, somnis freds,
    muntanyes i valls endolades,
    la tempesta s’emporta les fulles dels arbres,
    que resten fantasmals i pelats.
     
    Només un de sol, trist i silenciós,
    un únic arbre conserva el fullatge,
    humit com per llàgrimes de nostàlgia,
    i remou la seva verda testa.
     
    Ai, el meu cor és com aquest desert,
    i l’arbre que allà hi veig,
    amb estival verdor, és la teva imatge,
    estimadíssima i bella dama!
  • (Lied, Viena, octubre 1878)