Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: 01. Der Morgen
  • Compositor: Richard Strauss
  • Poeta: Joseph von Eichendorff
  • Cicle: Die Tageszeiten, op. 76
  • Poema original
     
    01. Der Morgen
     
    Wenn der Hahn kräht auf dem Dache,
    Putzt der Mond die Lampe aus,
    Und die Stern’ ziehn von der Wache,
    Gott behütte Land und Haus!
     
    Fliegt das erste Morgenstrahl
    Durch das stille Nebeltal,
    Rauscht erwachend Wald und Hügel:
    Wer da fliegen kann, nimmt Flügel!
     
    Und sein Hütlein in die Luft
    Wirft der Mensch vor Lust und ruft:
    Hat Gesang doch auch noch Schwingen,
    Nin, so will ich fröhlich singen!
     
    Hinaus, o Mensch, weit in die Welt,
    Bangt dir das Herz im krankem Mut;
    Nicht ist so trüb in Nacht gestellt,
    Der Morgen leicht macht’s wieder gut.
  • Poema en català
     
    01. El matí
     
    Quan el gall canta des de la teulada,
    apaga la lluna la seva llàntia,
    i les estrelles deixen llur guàrdia,
    que Déu protegeixi la terra i la casa!
     
    Arriba el primer raig del matí
    a través de la boira a la vall silenciosa,
    i els boscos dels turons es desperten murmurant:
    qui pugui volar, que apresti les ales!
     
    L’home, ple de joia, llença enlaire
    el seu capell i crida:
    el cant també té ales,
    vull cantar alegrement!
     
    Enfora, home, cap al món!
    Res no temi el teu cor preocupat!
    Tot el que la nit fa veure tan tètric,
    el matí fàcilment ho torna bo.
  • (Lied per a cor masculí a quatre veus i orquestra, Op. 76/1, RSWV 256/1, Viena, 19 de desembre 1927)