Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: Morgengruß
  • Compositor: Franz Schubert
  • Poeta: Wilhelm Müller
  • Cicle: Die schöne Müllerin, D. 795 (La bella molinera)
  • Poema original

    Morgengruß

    Guten Morgen, schöne Müllerin!
    Wo steckst du gleich das Köpfchen hin,
    Als wär’ dir was geschehen?
    Verdrießt dich denn mein Gruß so schwer?
    Verstört dich denn mein Blick so sehr?
    So muß ich wieder gehen.

    O laß mich nur von ferne stehn,
    Nach deinem lieben Fenster sehn,
    Von ferne, ganz von ferne!
    Du blondes Köpfchen, komm hervor!
    Hervor aus eurem runden Thor,
    Ihr blauen Morgensterne!

    Ihr schlummertrunknen Äugelein,
    Ihr thaubetrübten Blümelein,
    Was scheuet ihr die Sonne?
    Hat es die Nacht so gut gemeint,
    Daß ihr euch schließt und bückt und weint
    Nach ihrer stillen Wonne?

    Nun schüttelt ab der Träume Flor,
    Und hebt euch frisch und frei
    In Gottes hellen Morgen!
    Die Lerche wirbelt in der Luft,
    Und aus dem tiefen Herzen ruft
    Die Liebe Leid und Sorgen.

  • Poema en català

    Salutació matinal

    Bon dia, bella molinera!
    Per què gires la teva carona
    com si et passés quelcom?
    Tant et disgusta la salutació?
    Tant et torba la meva mirada?
    Si és així, me n’aniré.

    Oh, deixa’m quedar-me apartat,
    mirant la teva finestra estimada,
    des de lluny, des de molt lluny!
    Oh, rossos cabells, mostreu-vos!
    Obriu les vostres portes rodones,
    blaus estels del matí!

    Ullets embriagats de son,
    floretes cobertes de rosada,
    per què receleu del sol?
    Tan bona ha estat la nit
    que us tanqueu, i abaixeu, i ploreu
    pensant en son delit silenciós?

    Traieu-vos el tel dels somnis,
    empor i contempleu alegres i lliures
    el radiant matí de Déu!
    Les aloses voleien pels aires,
    i les penes i afliccions de l’amor
    ens criden des del més profund del cor.

  • (Cicle de 20 Lieder, D 795, octubre i novembre 1823)