Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: 04. In der Nacht
  • Compositor: Robert Schumann
  • Poeta: Emmanuel Geibel
  • Poeta (VO): Anònim
  • Cicle: Spanisches Liederspiel
  • Poema original
     
    04. In der Nacht
     
    Alle gingen, Herz, zur Ruh,
    Alles schlafen, nur nicht du.
     
    Denn der hoffnungslose Kummer
    Scheucht von deinem Bett den Schlummer,
    Und dein Sinnen schweift in stummer
    Sorge seiner Liebe zu.
  • Poema en català
     
    04. A la nit
     
    Tots han anat, cor, a descansar,
    tots dormen, excepte tu.
     
    Car el dolor desesperat
    espanta el son del teu llit,
    i li recorda a la ment el seu amor
    amb silenciosa inquietud.
  • Poema en versió original
     
    Todos duermen, corazón,
    Todos duermen y vos no.
     
    El dolor que habéis cobrado
    siempre os tendrá desvelado
    qu’el corazón lastimado
    recuérdale la pasión.
  • (Lied per a soprano i tenor, traducció de “Todos duermen corazón” , anònim)
    (Cicle de 10 Lieder per a una o vàries veus –soprano, contralt, tenor, baix– i piano, Op. 74,
    Dresden, març 1849)