Poema original
06. Melancholie
Wann, wann erscheint der Morgen,
Wann denn, wann denn!
Der mein Leben löst aus diesen Banden?
Ihr Augen, vom Leide so trübe,
Saht nur Qual für Liebe,
Saht nicht eine Freude,
Saht nur Wunde auf Wunde,
Schmerz auf Schmerz mir geben,
Und im langen Leben
Keine frohe Stunde.
Wenn es endlich doch geschähe,
Daß ich säh’ die Stunde,
Wo ich nimmer sähe!
Wann, wann erscheint der Morgen,
Der mein Leben löst aus diesen Banden?
Poema en català
06. Malenconia
Quan, quan lluirà l’aurora,
quan doncs, quan doncs
alliberarà d’aquests lligams la meva vida?
Ulls meus, entelats pel dolor,
només heu vit sofriment d’amor,
mai no heu vist una alegria,
només heu vist ferida sobre ferida,
només m’heu donat dolor sobre dolor,
i ni un sol moment joiós
en tota la meva llarga vida.
Si succeís finalment
que jo pogués veure el moment
que mai no he vist!
Quan, quan lluirà l’aurora,
que alliberarà d’aquests lligams la meva vida?