Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: 03. Epheu
  • Compositor: Richard Strauss
  • Poeta: Felix Dahn
  • Cicle: Mädchenblumen, op. 22
  • Poema original
     
    03. Epheu
     
    Aber Epheu nenn’ ich jene,
           Mädchen, mit den sanften Worten,
    Mit dem Haar, dem schlichten, hellen,
           Um den leis’ gewölbten Brau’n.
    Mit den brauen seelenvollen
           Rehenaugen, die in Tränen
    Stehn so oft, in ihren Tränen
           Grade sind unwiderstehlich;
    Ohne Kraft und Selbstgefühl, und
           Schmucklos, mit verborg’ner Blüte,
    Doch mit unerschöpflich tiefer,
           Treuer inniger Empfindung
    Können sie mit eigner Triebkraft
           Nie sich heben aus den Wurzerln,
    Sind geboren, sich zu ranken
           Liebend um ein andrer Leben, –
    An der ersten Lieb’umrankung
           Hängt ihr ganzes Lebensschicksal,
    Denn sie zählen zu den seltnen
           Blumen, die nur einmal blühen.
  • Poema en català
     
    03. Heures
     
    Però en dic heures d’aquelles noies
           de paraules dolces,
    de cabells llisos i clars,
           i celles lleugerament corbades,
    amb terrosos i expressius ulls de cèrvol,
           que sovint s’omplen de llàgrimes,
    irresistibles precisament
           per les seves llàgrimes;
    sense forces ni amor propi,
           austeres, amb floració dissimulada,
    però amb sentiments fidels, íntims,
           i d’inesgotable profunditat;
    que no poden créixer de les seves arrels
           amb el seu propi impuls,
    car han nascut per a enfilar-se
           amoroses en una altra vida...
    Del seu primer emparrat amorós
           depèn el destí de tota la seva vida,
    ja que són de les poques flors
           que floreixen una sola vegada.
  • (Quatre Lieder, Op. 22, RSWV 153, finals de març 1888)