Manuel Capdevila i Font
musicògraf
SIgnaturaMC 500
  • Obra: 32. Was soll der Zorn, mein Schhatz, der dich erhitzt
  • Compositor: Hugo Wolf
  • Poeta: Paul Heyse
  • Poeta (VO): Anònim
  • Cicle: Italienisches Liederbuch
  • Poema original
     
    32. Was soll der Zorn, mein Schhatz, der dich erhitzt
     
    Was soll der Zorn, mein Schhatz, der dich erhitzt,
    Ich bin mir keiner Sünde ja bewußt.
    Ach, lieber nimm ein Messer wohlgespitz
    Und tritt zu mir, durch bohre mir die Brust.
     
    Und taugt ein Messer nicht, so nimm ein Schwert,
    Daß meines Blutes Quell gen Himmel fährt.
    Und taugt ein Schwert nicht, dimm das Dolches Stahl
    Und wasch in meinem Blut all mein Qual.
  • Poema en català
     
    32. Per què t’excites irada, mon tresor?
     
    Per què t’excites irada, mon tresor?
    No em recordo de cap culpa.
    Ai, millor que agafis un ganivet ben esmolat,
    t’apropis i em travessis el cor.
     
    I si no et serveix el ganivet, agafa una espasa,
    i que brolli cap al cel la font de la meva sang.
    I si no et serveix una espasa, pren un punyal
                                                                          d’acer
    i banya en la meva sang tots els meus turments.
  • Poema en versió original
     
    Caro amor mio, non mi far l’adirato;
    Averla contro me non hai ragione.
    Piglia un coltel che sia bene appuntato,
    Vieni alla volta mia, passami il core.
     
    Si non serve un coltel, prendi una spada,
    E del mio sangue fanne una fontana:
    Si non serve un coltel, prendi un pugnale,
    E lava nel mio sangue ogni mio male.
  • (Lied, abril 1896)